Авторизация
 
  • 23:59 – Проект нового Chevrolet Niva не получит госгарантии 
  • 23:59 – Такого позора Украина не знала давненько: Турчинов выставил себя на посмешище в очередной раз 
  • 23:58 – Сон сморил не вовремя: неожиданная встреча с уснувшим водителем обернулась трагедией под Тюменью 
  • 23:58 – США нанесли авиаудар по российским военным в Сирии: Шойгу в ярости - срочная новость заставила содрогнуться весь мир 

В Москве подготовят учебник для кыргызстанских мигрантов

54.224.78.106

В Московском государственном лингвистическом университете приступили к переводу на кыргызский язык учебника русского языка для трудовых мигрантов. Работа проводится под началом Женишкуль Байтерековой, руководителя центра кыргызского языка и культуры имени Чингиза Айтматова, действующего при МГЛУ.

"Это – еще один совместный проект нашего вуза и Государственного института русского языка имени Пушкина, который подготовил и издал такое пособие. Оно также будет переведено на таджикский и узбекский языки. Думаем, учебник, дающий необходимые языковые знания с учетом реальных потребностей трудовых мигрантов, будет востребован приезжими из всех трех центральноазиатских республик", - уверена Байтерекова.

Отметим, ранее силами МГЛУ и центра кыргызского языка и культуры были подготовлены и изданы начинающий и продолжающий курсы кыргызского языка для иностранцев, учебно-методический комплекс по преподаванию этого языка в исламских учебных заведениях и другие методические материалы.

По словам Байтерековой, нынешний проект планируется реализовать в течение года. Не исключено также появление электронной версии такого пособия.


Смотрите также

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

КОММЕНТАРИИ:

Новости партнеров
  • Читаемое
  • Сегодня
  • Комментируют